Burn At The Stake İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı

Burn At The Stake İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı

Burn at the stake Nedir?

Burn at the stake, “Yakmak suretiyle öldürmek” anlamına gelir. Tarihte, özellikle Orta Çağ’da yaygın bir ceza yöntemi olarak kullanılmıştır. Genellikle cadılık, kâfirlik, sapkınlık, ihanet ve suçlamaları gibi suçlamalarla ilişkilendirilmiştir.

Örnek Cümleler:

  1. Joan of Arc was famously burned at the stake in 1431. (Jeanne d’Arc 1431’de meşhur bir şekilde ateşte yakıldı.)
  2. The punishment of burning at the stake was considered to be a deterrent for others. (Ateşte yakma cezası, diğerleri için bir caydırıcı olarak kabul edildi.)
  3. Burning at the stake was a common form of execution during the witch trials. (Cadı avları sırasında ateşte yakma yaygın bir idam biçimiydi.)
  4. The accused were often tortured before being burned at the stake. (Sanıklar, ateşte yakılmadan önce sık sık işkenceye uğradılar.)
  5. The last recorded execution by burning at the stake in England was in 1789. (İngiltere’de kaydedilen son ateşte yakma idamı 1789’da gerçekleşti.)
  6. She was falsely accused of witchcraft and sentenced to be burned at the stake. (O, sihirbazlıkla yanlış bir şekilde suçlandı ve ateşte yakılmak üzere hüküm giydi.)
  7. The crowd gathered to watch the woman burn at the stake. (Kalabalık, kadının ateşte yakılmasını izlemek için toplandı.)
  8. Burning at the stake was abolished in Europe in the 18th century. (Ateşte yakma cezası, Avrupa’da 18. yüzyılda kaldırıldı.)
  9. She refused to confess to the false charges and was burned at the stake. (Yanlış suçlamaları kabul etmeyi reddetti ve ateşte yakıldı.)
  10. The Church played a major role in the use of burning at the stake as a form of punishment. (Kilise, ateşte yakma cezasının bir ceza biçimi olarak kullanımında önemli bir rol oynadı.)
  11. The accused were often tied to a stake before being burned. (Sanıklar, ateşte yakılmadan önce sıklıkla bir kazığa bağlanırdı.)
  12. Burning at the stake was seen as a way to purify the soul of the accused. (Ateşte yakma, sanığın ruhunu arındırmak için bir yol olarak görüldü.)
  13. The use of burning at the stake was a way for those in power to maintain control over the population. (Ateşte yakma cezası, iktidardakilerin halk üzerinde kontrolünü sürdürmek için bir yoldu.)
  14. Many innocent people were burned at the stake during the witch hunts. (Cadı avları sırasında birçok mas

um insan ateşte yakıldı.)
15. Burning at the stake was a slow and painful death. (Ateşte yakma, yavaş ve acılı bir ölüm şekliydi.)

  1. The accused were often forced to wear special clothing before being burned at the stake. (Sanıklar, ateşte yakılmadan önce özel kıyafetler giymeye zorlanırlardı.)
  2. Burning at the stake was a form of public execution designed to instill fear in the community. (Ateşte yakma, toplumda korku uyandırmak için tasarlanmış bir halka açık idam biçimiydi.)
  3. Burning at the stake was considered to be a form of punishment for those who had committed the most heinous crimes. (Ateşte yakma cezası, en kötü suçları işleyenler için bir ceza biçimi olarak kabul edildi.)
  4. The practice of burning at the stake was eventually replaced with other forms of execution, such as hanging or beheading. (Ateşte yakma uygulaması, sonunda asma veya kafası kesme gibi diğer idam biçimleriyle değiştirildi.)
  5. The use of burning at the stake as a form of punishment is now universally condemned. (Ateşte yakma cezası, bir ceza biçimi olarak artık evrensel olarak kınanmaktadır.)

Bu yazıya ilk yorumu sen yaz!

Hemen Yorum Yaz

Adını veya rumuzunu yazabilirsin.