Power Of Attorney İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı

Power Of Attorney İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı

Power of Attorney Nedir?


Power of Attorney, bir kişinin başka bir kişiye belirli bir süre veya süresiz olarak yasal işlemlerinde kendisini temsil etmek için verdiği yetkidir.

Örnek cümleler:

  1. My elderly mother gave me a power of attorney so I can handle her finances.
    (Yaşlı annem bana mali işlerini halledebilmem için vasiyetnameme dayanarak vekalet verdi.)

  2. John signed a power of attorney document that gave his lawyer the authority to act on his behalf.
    (John, avukatına adına hareket etme yetkisini veren bir vekaletname belgesi imzaladı.)

  3. She granted her sister a power of attorney to sell her property while she was away.
    (O yokken kardeşine mülkünü satma yetkisi verdi.)

  4. The businessman appointed his son as his attorney-in-fact to sign important documents on his behalf.
    (İş adamı, önemli belgeleri kendi adına imzalamak üzere oğlunu yetkili temsilcisi olarak atadı.)

  5. The power of attorney granted by the company allowed its CEO to make decisions on behalf of the board.
    (Şirket tarafından verilen vekaletname, CEO’nun yönetim kurulu adına kararlar almasına izin verdi.)

  6. She gave her lawyer a durable power of attorney, which would remain valid even if she became incapacitated.
    (Avukatına dayanıklı bir vekaletname verdi, bu da yetkisinin devam etmesini sağlayacaktı, hatta iş göremez hale gelirse bile.)

  7. The power of attorney allowed the agent to manage the principal’s bank account and pay bills on his behalf.
    (Vekaletname, temsilcinin müşterinin banka hesabını yönetmesine ve faturaları adına ödemesine izin verdi.)

  8. He granted his wife a power of attorney to handle legal matters while he was deployed overseas.
    (Yurtdışına sevk edildiğinde, eşi yasal işlerle ilgilenebilsin diye kendisine vekalet verdi.)

  9. The power of attorney document must be notarized to be considered legally binding.
    (Vekaletnamenin yasal olarak bağlayıcı kabul edilmesi için noter onaylı olması gerekiyor.)

  10. The power of attorney was revoked when the principal regained his mental capacity.
    (Müşteri, akıl sağlığına kavuştuğunda vekaletname iptal edildi.)

  11. She appointed her brother as her attorney-in-fact to make medical decisions on her behalf.
    (Kardeşini kendisi adına tıbbi kararlar almaya yetkili olarak atadı.)

  12. The power of attorney allowed the agent to sell the property and distribute the proceeds to the heirs.
    (Vekaletname, temsilcinin mülkü satmasına ve geliri mirasçılara dağıtmasına izin verdi.)

  13. A power of attorney can be limited to a specific task or granted for a broader range of actions.
    (Vekaletname belirli bir göreve yönelik de olabilir, daha geniş bir yelpazede işlemler yapılmasına

da izin verebilir.)

  1. The power of attorney was given to the attorney-in-fact only for the duration of the principal’s vacation.
    (Vekaletname, müşterinin tatili boyunca yalnızca vekalet verilen temsilci tarafından kullanılabilir.)

  2. The power of attorney granted by the shareholder allowed the proxy to vote on his behalf at the meeting.
    (Hisse sahibi tarafından verilen vekaletname, vekilin toplantıda kendisi adına oy kullanmasına izin verdi.)

  3. The power of attorney expired when the specified end date was reached.
    (Belirtilen son tarihe ulaşıldığında vekaletname süresi dolmuş oldu.)

  4. The power of attorney document should clearly specify the scope of authority granted to the attorney-in-fact.
    (Vekaletname belgesi, temsilciye verilen yetkinin kapsamını açıkça belirtmelidir.)

  5. The power of attorney granted by the tenant allowed the landlord to manage the property and collect rent on his behalf.
    (Kiracı tarafından verilen vekaletname, mülkü yönetmek ve kira toplamak için verilen yetkiye sahipti.)

  6. The power of attorney was used to transfer ownership of the company to the new owners.
    (Vekaletname, şirketin yeni sahiplerine mülkiyetin devri için kullanıldı.)

  7. The power of attorney granted by the patient allowed the doctor to make medical decisions on his behalf in case of emergency.
    (Hasta tarafından verilen vekaletname, acil durumlarda doktorun kendisi adına tıbbi kararlar almasına izin verdi.)

Bu yazıya ilk yorumu sen yaz!

Hemen Yorum Yaz

Adını veya rumuzunu yazabilirsin.