Offload İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı

Offload İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı

Offload kelimesinin Türkçe anlamı:


Offload kelimesi, bir yükü veya sorumluluğu başkasına devretmek, azaltmak veya boşaltmak anlamına gelir.

Örnek cümleler:


1. I need to offload some of my work to my colleagues. (İşlerimin bir kısmını meslektaşlarıma devretmem gerekiyor.)
2. We decided to offload the project to another team. (Projeyi başka bir ekibe devretmeye karar verdik.)
3. She offloaded her responsibilities to her assistant. (Sorumluluklarını yardımcısına devretti.)
4. The company decided to offload some of its assets to raise cash. (Şirket, nakit para elde etmek için bazı varlıklarını devretmeye karar verdi.)
5. Can you offload some of the bags from the car? (Arabadaki çantaların bir kısmını indirebilir misin?)
6. He offloaded his frustrations onto his friend. (Arkadaşına hayal kırıklıklarını döktü.)
7. The airline had to offload some of the passengers due to overbooking. (Hava yolu şirketi, aşırı rezervasyon nedeniyle bazı yolcuları indirmek zorunda kaldı.)
8. We need to offload the excess inventory to make room for new products. (Yeni ürünler için yer açmak için fazla stokları boşaltmamız gerekiyor.)
9. The coach decided to offload some of the team’s weaker players. (Antrenör, takımın zayıf oyuncularından bazılarını göndermeye karar verdi.)
10. Can you help me offload the groceries from the car? (Arabadaki yiyecekleri indirmeme yardımcı olabilir misin?)
11. She offloaded her worries onto her therapist. (Endişelerini terapistine döktü.)
12. The company had to offload some of its debt to stay afloat. (Şirket, ayakta kalabilmek için bazı borçlarını devretmek zorunda kaldı.)
13. The ship had to offload some of its cargo to avoid sinking. (Gemi, batmaktan kaçınmak için bazı yüklerini boşaltmak zorunda kaldı.)
14. We decided to offload some of the tasks to a virtual assistant. (Görevlerin bir kısmını bir sanal asistana devretmeye karar verdik.)
15. Can you offload some of your work onto me? (İşlerinin bir kısmını bana devredebilir misin?)
16. The company decided to offload its underperforming division. (Şirket, kötü performans gösteren bölümünü devretmeye karar verdi.)
17. He offloaded his frustration by going for a run. (Koşarak hayal kırıklığını attı.)
18. The team had to offload some of its equipment to reduce weight. (Takım, ağırlığı azaltmak için bazı ekipmanlarını indirmek zorunda kaldı.)
19. The company offloaded

its non-core businesses to focus on its core competencies. (Şirket, ana işine odaklanmak için ana olmayan işletmelerini devretti.)
20. She decided to offload some of her household chores to a cleaning service. (Evindeki bazı işleri temizlik hizmetine devretmeye karar verdi.)

Türkçe Karşılıklar:

  1. İşlerimin bir kısmını meslektaşlarıma devretmem gerekiyor.
  2. Projeyi başka bir ekibe devretmeye karar verdik.
  3. Sorumluluklarını yardımcısına devretti.
  4. Şirket, nakit para elde etmek için bazı varlıklarını devretmeye karar verdi.
  5. Arabadaki çantaların bir kısmını indirebilir misin?
  6. Arkadaşına hayal kırıklıklarını döktü.
  7. Hava yolu şirketi, aşırı rezervasyon nedeniyle bazı yolcuları indirmek zorunda kaldı.
  8. Yeni ürünler için yer açmak için fazla stokları boşaltmamız gerekiyor.
  9. Antrenör, takımın zayıf oyuncularından bazılarını göndermeye karar verdi.
  10. Arabadaki yiyecekleri indirmeme yardımcı olabilir misin?
  11. Endişelerini terapistine döktü.
  12. Şirket, ayakta kalabilmek için bazı borçlarını devretmek zorunda kaldı.
  13. Gemi, batmaktan kaçınmak için bazı yüklerini boşaltmak zorunda kaldı.
  14. Görevlerin bir kısmını bir sanal asistana devretmeye karar verdik.
  15. İşlerinin bir kısmını bana devredebilir misin?
  16. Şirket, kötü performans gösteren bölümünü devretmeye karar verdi.
  17. Koşarak hayal kırıklığını attı.
  18. Takım, ağırlığı azaltmak için bazı ekipmanlarını indirmek zorunda kaldı.
  19. Şirket ana işine odaklanmak için ana olmayan işletmelerini devretti.
  20. Evindeki bazı işleri temizlik hizmetine devretmeye karar verdi.

Bu yazıya ilk yorumu sen yaz!

Hemen Yorum Yaz

Adını veya rumuzunu yazabilirsin.