
Custody İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı
Custody (n.) – Çocukların veya tutukluların devlet tarafından tutuldukları yer veya durum
- My sister was awarded full custody of her children after her divorce. (Kız kardeşim boşandıktan sonra çocuklarının tam velayetini kazandı.)
- The suspect was taken into custody by the police. (Şüpheli polis tarafından gözaltına alındı.)
- The mother was worried about losing custody of her son. (Anne oğlunun velayetini kaybetmekten endişeliydi.)
- The child was placed in the custody of his grandparents. (Çocuk büyük ebeveynlerinin velayetine verildi.)
- The prisoner was transferred to federal custody. (Mahkum federal velayete nakledildi.)
- The judge granted joint custody to both parents. (Yargıç her iki ebeveyne de ortak velayet verdi.)
- The suspect is currently in police custody awaiting trial. (Şüpheli şu anda yargılanmayı beklemek için polis nezaretinde.)
- The custody battle between the two parents lasted for months. (İki ebeveyn arasındaki velayet savaşı aylarca sürdü.)
- The child’s custody agreement was finalized in court. (Çocuğun velayet anlaşması mahkemede netleştirildi.)
- The man was released from custody after being found innocent. (Adam suçsuz bulunduktan sonra nezaretten serbest bırakıldı.)
- The police officer took the suspect into custody for questioning. (Polis memuru şüpheliyi sorgulamak için nezaretine aldı.)
- The father was fighting for sole custody of his children. (Baba çocuklarının tek velayetini kazanmak için mücadele ediyordu.)
- The prisoner attempted to escape from custody but was caught. (Mahkum nezaretten kaçmaya çalıştı ancak yakalandı.)
- The court decided to award custody to the mother. (Mahkeme velayeti anneye verme kararı aldı.)
- The suspect was taken into custody without incident. (Şüpheli olay olmadan nezarete alındı.)
- The child’s custody arrangement was reviewed by a judge. (Çocuğun velayet düzenlemesi bir hakim tarafından incelendi.)
- The prisoner was allowed to have visitors while in custody. (Mahkum nezaretteyken ziyaretçi kabul edebildi.)
- The mother was devastated after losing custody of her children. (Anne çocuklarının velayetini kaybettikten sonra mahvoldu.)
- The suspect’s custody status was updated by the court. (Şüphelinin nezaret durumu mahkeme tarafından güncellendi.)
- The child’s custody case was highly publicized in the media. (Çocuğun velayet davası medyada yoğun bir şekilde yer aldı.)
Custody (n.) – Çocukların veya tutukluların devlet tarafından tutuldukları yer veya durum
- The prisoner was released from custody on good behavior. (Mahkum iyi davranışı nedeniyle nezarete girmekten serbest bırakıldı.)
- The couple agreed on joint custody of their pets after their breakup. (Çift, ayrılıktan sonra evcil hayvanlarının ortak velayeti konusunda anlaştı.)
- The custody officer was responsible for ensuring the safety and well-being of the prisoners. (Velayet memuru, mahkumların güvenliğinden ve iyi oluşundan sorumluydu.)
- The judge ordered the suspect to be held in custody until his trial. (Yargıç, şüphelinin yargılanana kadar nezarette tutulmasını emretti.)
- The mother was granted custody of the children after the father’s death. (Baba öldükten sonra çocukların velayeti anneye verildi.)
- The prisoner was transferred to a different custody facility for security reasons. (Mahkum güvenlik nedeniyle farklı bir nezaret tesisine nakledildi.)
- The custody battle became very emotional and stressful for the parents and children involved. (Velayet savaşı, işin içindeki ebeveynler ve çocuklar için çok duygusal ve stresli hale geldi.)
- The suspect’s custody hearing was postponed due to the lawyer’s request. (Şüphelinin velayet duruşması avukatın talebi üzerine ertelendi.)
- The father was given visitation rights after losing custody of his children. (Baba çocuklarının velayetini kaybettikten sonra ziyaret hakkı verildi.)
- The prisoner was denied bail and ordered to remain in custody. (Mahkum kefalet talebi reddedildi ve nezarette kalmaya devam etmesi emredildi.)
Hemen Yorum Yaz