Berth İle İlgili Cümleler İngilizce Cümle İçinde Kullanımı
Berth (Yolcu veya yük taşıyan gemilerin demirlemek veya yanaşmak için belirlenmiş alanı)
Berth is a designated area where ships carrying passengers or cargo can dock or anchor.
Örnek cümleler:
-
Our ship will dock at berth number 5.
( Gemimiz, 5 numaralı yanaşma yerinde demirleyecek.) -
The captain steered the ship carefully into the berth.
( Kaptan, gemiyi dikkatlice yanaşma yerine yönlendirdi. ) -
The port authority is responsible for assigning berths to incoming ships.
( Liman otoritesi, gelen gemilere yanaşma yerleri atamaktan sorumludur. ) -
The cargo ship occupied the berth for three days while unloading its cargo.
( Yük gemisi, yükünü boşaltırken üç gün boyunca yanaşma yerini işgal etti. ) -
The berths at this port are equipped with state-of-the-art loading and unloading facilities.
( Bu limandaki yanaşma yerleri, son teknoloji yükleme ve boşaltma tesisleriyle donatılmıştır. ) -
The port authority announced that all berths are fully occupied.
( Liman otoritesi, tüm yanaşma yerlerinin tamamen dolu olduğunu duyurdu. ) -
The cruise ship was too large to fit in any available berth.
( Kruvaziyer gemisi, mevcut hiçbir yanaşma yerine sığamadı. ) -
The ship’s crew worked hard to secure the vessel in the berth during the storm.
( Fırtınada gemiyi yanaşma yerinde güvence altına almak için mürettebat sıkı çalıştı. ) -
The berth was specially designed to accommodate ships of different sizes.
( Yanaşma yeri, farklı boyutlardaki gemileri barındırmak için özel olarak tasarlandı. ) -
The port authority charges a fee for the use of berths.
( Liman otoritesi, yanaşma yerlerinin kullanımı için bir ücret talep eder. ) -
The cargo ship collided with the berth, causing damage to both the ship and the dock.
( Yük gemisi, yanaşma yerine çarparak hem gemiye hem de iskeleye zarar verdi. ) -
The captain requested a berth close to the warehouse for easy unloading of cargo.
( Kaptan, yükün kolay boşaltılabilmesi için depoya yakın bir yanaşma yeri istedi. ) -
The port authority provided the ship with a temporary berth until a permanent one became available.
( Liman otoritesi, kalıcı bir yanaşma yeri müsait olana kadar gemiye geçici bir yanaşma yeri sağladı. ) -
The ship had to wait for several hours before a berth became available.
( Geminin, bir yanaşma yeri müsait olana kadar birkaç saat beklemesi gerekti. ) -
The berth was equipped with fenders to prevent damage to the ship during docking.
( Yanaşma yeri, demirlemeler sırasında gemiye zarar ver
memesi için fendlerle donatılmıştı. )
-
The cruise ship arrived early and had to wait for its assigned berth to become available.
( Kruvaziyer gemisi erken geldi ve atandığı yanaşma yerinin müsait olması için beklemek zorunda kaldı. ) -
The ship’s crew was responsible for ensuring that the vessel was securely fastened to the berth.
( Gemideki mürettebat, geminin yanaşma yerine güvenli bir şekilde bağlandığından emin olmakla sorumluydu. ) -
The port authority announced a new policy for assigning berths based on ship size and cargo type.
( Liman otoritesi, gemi boyutuna ve yük tipine göre yanaşma yerleri atama konusunda yeni bir politika açıkladı. ) -
The cargo ship was delayed due to the unavailability of a suitable berth.
( Uygun bir yanaşma yeri olmadığı için yük gemisi gecikti. ) -
The captain requested a berth with a deep draft to accommodate the large size of the vessel.
( Kaptan, geminin büyük boyutunu karşılamak için derin çekimli bir yanaşma yeri istedi. )
Hemen Yorum Yaz