Britney Spears Criminal Türkçe Çevirisi

Criminal şarkısının Türkçe sözleri
Criminal şarkısının Türkçesi ve anlamı
Criminal sözleri

Criminal Türkçe Çevirisi Aşağıdadır ;

He is a hustler
(O bir dolandırıcı)
Hes no good at all
(Hiçte iyi biri değil.)
He is a loser, hes a bum (bum bum bum)
(O bir kaybeden, o bir serseri.(serseri serseri serseri.))
He lies, he fluffs hes unreliable.
(Yalan söyler, o yumuşak, o güvenilmez.)
He is a sucker with a gun (gun gun gun).
(O silahlı bir beleşçi.(silahlı silahlı silahlı))
I know you told me i should stay away.
(Biliyorum uzak durmam gerektiğini söyledin.)
I know you said hes just a dog astray.
(Biliyorum onun sadece sapık bir köpek olduğunu söyledin.)
He is a badboy with a tainted heart even i know this aint smart.
(Bunun akıllıca olmadını bilsemde o karakalpli kötü bir çocuk.)

But mama im in love with a criminal
(Ama anne ben bir suçluya aşığım.)
and this type of love isnt rational its physical,
(Ve bu tip bir aşk mantıksal değil fiziksel.)
mama please dont cry i will be alright,
(Anne lütfen ağlama iyi olacağım)
all reason aside i just cant deny,
(Bütün nedenler dahil, inkar edemem)
love the guy
(Seviyorum bu adamı)

He is a villain of the devils law,
(O şeytanın avukatındaki kötü karakter)
He is a killer just for fun (fun, fun, fun),
(Sırf eğlencesine adam öldürür (eğlencesine..))
that mans a snitchunpredictable,
(Bu adam bir muhbir ne yapacağı belli olmaz)
Hes got no concious he got none (none, none, none)
(Bilinçli değil hiç hem de hiç)

All i know should let go but no
(Tüm bildiğim bırakıp gitmem gerektiği ama hayır)

He is a badboy with a tainted heart even i know this aint smart.
(Bunun akıllıca olmadını bilsemde o karakalpli kötü bir çocuk.)

But mama im in love with a criminal
(Ama anne ben bir suçluya aşığım.)
and this type of love isnt rational its physical,
(Ve bu tip bir aşk mantıksal değil fiziksel.)
mama please dont cry i will be alright,
(Anne lütfen ağlama iyi olacağım)
all reason aside i just cant deny,
(Bütün nedenler dahil, inkar edemem)
love the guy
(Seviyorum bu adamı)

And hes got my name tatooed on his arm, his lucky charm,
(Ve ismimi koluna dövme yaptırdı, bu onun nazarlığı)
so i guess its okay,
(O yüzden sanırım sorun yok)
hes with me,
(O benimle)
and i hear people talk (people talk) trying to make remarks,keep us apart
(Ve insanların konuştuğunu duyuyorum açıklama yapmaya çalışıyorlar, bizi ayırmak için)
but i dont even hear I dont care
(Ama duymuyorum bile umursamıyorum)

But mama im in love with a criminal
(Ama anne ben bir suçluya aşığım.)
and this type of love isnt rational its physical,
(Ve bu tip bir aşk mantıksal değil fiziksel.)
mama please dont cry i will be alright,
(Anne lütfen ağlama iyi olacağım)
all reason aside i just cant deny,
(Bütün nedenler dahil, inkar edemem)
love the guy
(Seviyorum bu adamı)

Bu yazıya ilk yorumu sen yaz!

Hemen Yorum Yaz

Adını veya rumuzunu yazabilirsin.